Ik zou die laatste H ook niet doen, dat moet je kindje dan straks altijd zeggen. Ja Joshuah met een h. Dat is niet handig.
mooi maar zoals de rest, zonder 2e 'h' vind het nogal vreemd staan gewoon, die 2 h's en dat ua op het vind ik juist erg mooi
Ja persoonlijk is het idd handiger zonder H alleen de betekenis met H vind ik veel mooier (snap eiglk niet waarom zonder H een andere betekenis heeft )
Vind het een leuke naam zonder de laatste 'H'. (we zijn het er wel allemaal lekker over eens geloof ik) 8)
hihi hier heb je lekker wat aan , precies gelijk nu (10 tegen 10) Ik vind het ook mooi, maar ook zonder h!
de naam word het zowieso wilde gewoon weten wat jullie van die naam vinden nieuwsgierig haha Ik zit er ook al van begin aan te denken om de H weg te doen en denk ook dat ik dat doe alleen mijn vriend vind met H mooier
kben wel even benieuwd naar de betekenis met en zonder h dan? (zonder de moeite te doen het zelf op te zoeken haha)
Hey ik ben gaan zoeken maar vind het niet meer weet ook echt niet meer waar ik het toen gevonden had en stomme is nu kom ik ineens wel heel veel betekenissen tegen Ik zie nu ineens ook staan dat het jezus in herbreeuws betekent en meeste sites staat dat joshua god helpt/red betekent weet zelf niet meer nu ach ja de naam blijft gewoon mooi
Heel mooie naam. Vooral met de 'h' aan het einde . De 'h' heeft geen betekenis, maar 'ontstaat' bij het transcriberen (overzetten) uit het Hebreeuws. Je kunt dit soort namen zowel met als zonder 'h' schrijven: de betekenis blijft hetzelfde (vgl Hannah/Hanna, Esther/Ester, Judith/Judit, Ruth/Rut, Thirza/Tirza). Het heeft te maken met het feit dat het Hebreeuwse schrift geen klinkers gebruikt, terwijl wijzelf geen aparte 'h' klank horen aan het einde van een open lettergreep. Ik vind alles met 'h' eigenlijk mooier: het maakt duidelijker dat het een Hebreeuwse naam is. Wat de betekenis betreft: 'Jezus' is gewoon hetzelfde als Joshua en Jozua. Geen betekenis dus, maar een andere schrijfwijze . Het betekent ongeveer 'God is zijn verlossing/redding'. Dordat de Hebreeuwse lettertekens niet één-op-één over te zetten zijn in Latijnse (ons alfabet), ontstaan er verschillende schrijfwijzen van een naam.
Dankjewel voor beschrijving Toen ik net zwanger was kwamen we op deze naam uit en ergens stond er veel over Joshuah geschreven alleen nu weet ik niet meer waar maar maakt niets meer uit. Het klopt wel dat met H duidelijker herbreeuws is en zonder is het weer engels.
Ik vind het echt een leuke jongensnaam trouwens... :-D Ga je het op z'n Engels uitspreken of op z'n Hebreeuws? (Djosjuwa of Josjoeaa) Jozua is in het Oude Testament de opvolger van Mozes. Hij leidde het Joodse volk het beloofde land binnen.