Dan zou ik voor Vigo kiezen. Figo betekent trouwens zoiets als 'stuk, lekker ding' in het Italiaans, dus dat komt op mij over als een vreemde naam, zie What is the Italian 'figo' in English
Figo! Ik wilde deze naam graag voor onze zoon, maar mijn man vond het een hondennaam maar kon er misschien wel aan wennen (ja, dan wil je de naam niet meer natuurlijk...). Ik vind het zelf wat stoerder staan met een F, en het is net weer even anders maar niet té anders.
Wij hebben onze zoon Figo genoemd! En heb er geen moment spijt van gehad! Klein detail: ik had vigo in gedachten maar mijn man had figo in gedachten, nooit hebben we het over de spelling gehad, totdat mijn man in het ziekenhuis de naam spelde voor de verpleegster en ik dat een half uur later pas zag! Toen hebben we het maar zo gelaten. Bij de vlgnd spel ik wel!!!
op een of andere manier denk ik aan een klein zwart katje als ik de naam Figo hoor. ik weet niet waarom. ik zou dus liever voor de spelling Vigo gaan