We zijn er eindelijk uit welke naam we gaan kiezen voor ons dochtertje op komst. Alleen de schrijfwijze is een andere zaak. Geraak er niet uit. Mijn eerste gedacht is Ayline. Maar denk dat de mensen dit anders gaan uitspreken dan de bedoeling is. Dus dacht ook nog aan: Aileen Eileen Aylee Aylien Alleen vind ik deze schrijfwijze minder mooi. Het zou uitgesproken worden zoals de laatste schrijfwijze. Wat denken jullie? Gewoon gaan voor Ayline of ...
Dit is fonetisch nog best wel een uitdaging! Wat het lastig maakt is dat je zo niet weet of je nu wel of niet een Engelse uitspraak wil. Dat komt door die y. Ayline heb je groot risico dat laatste stuk als "lign" wordt uitgesproken, op zijn Engels. Eileen vind ik mooi staan. Is ook wel Engels, is dat je bedoeling? Eline zou het in het Nederlands zijn. En meeste mensen zeggen dan "Elien" of "Eline". Als je toch met een A wil beginnen maar wel "Lien" als uitspraak op het einde wil dan zou ik voor "leen" gaan.
Dan zou ik ayleen of aylene doen. Line wordt in het Engels lign, (denk aan Caroline). Leen of lene wordt in het Engels "Lien".
ik zou, als je een engelse uitspraak wil gaan, hem ook volledig op z'n engels schrijven. Met Ayline, eindigend op 'lien' als klank, is het engels met nederlands gehusseld en daar vind ik zelf 'net niet'. 'ay' spreek je trouwens in het engels ook uit als 'eej' zoals in 'stay' dus klopt ook eigenlijk niet. Als je een 'Ailien'-uitspraak wil op z'n engels kom je volgens mij alleen uit bij 'Aileen' of 'Ailene' . Dan staat er echt wat je uitspreekt.
Ai-lien als uitspraak dan zou ik het als volgt schrijven: Aylene. Ik ken trouwens een Ailien wat je gewoon schrijft als Aline. Maar je zegt dus wel Ai-lien.
Ik begrijp niet helemaal naar welke naam je opzoek bent. Ik spreek alle opgenoemde namen anders uit namelijk.. Ayline (Ey-lign) Aylien (Ey-lièn (alien)) Aylee (Ey-lie) Aileen (Ai-lean) Eileen (Ei-léén)
Erg lastig! Een (Engelse) vriendin van mij heet myleene, uitgesproken als maj-lien, en ik vermoed dat dat de uitspraak is die je zoekt? (Minus de M dan) Ik zou dan qua uitgang voor leen of le(e)ne gaan, iig niet voor ine. Dat spreek ik namelijk uit als 'ain'. De uitspraak van de ai-klank doet me toch neigen naar een I of Is (denk aan de naam Isla), maar Isleen is weer erg verwarrend.. Ik denk dat het Engelse Eileen het meest in de buurt komt, maar wel standaard verkeerd uitgesproken zal worden. Makkelijker dan om voor een Nederlandsere versie te gaan en dan kom ik toch inderdaad op ayline, maar wanneer je deze met Engelse uitspraak zou willen spreek ik hem uit als eej-lain, dus dat lijkt me ook niet handig. Ik zou waarschijnlijk voor Eileen kiezen, met het risico op 100 x verbeteren. Voor zover ik weet is dat de correcte schrijfwijze.
Haha, het is niet gemakkelijk om te schrijven wat je bedoelt. Ze moesten hier een spraakknop toevoegen. Het zou uitgesproken moeten worden als Ai- liiieeen. Echt op zijn Engels. Heb natuurlijk een hoop suggesties en schrijfwijzen binnen om over na te denken.
ai-LIEEENNN dus. met een lange -iiiiiiiieeeennnn. Eigenlijk hoe je ook de Ierse naam Róisín uitspreek (ro-sjien) maar dan met een langere uithaal aan het einde? Dan zou ik het alsnog als Aylene of Aileen doen. Eileen niet want dat spreek ik uit als ie-LEEN.
Uitspraak van Eileen: Hoe wordt Eileen uitgesproken in het Engels, Deens Deze uitspraak bedoel je? Dan zou ik ook voor deze schrijfwijze gaan Even ter vergelijking Uitspraken voor Aylward (van Aylward naar Aylward) (Enige Engelse die ik zo snel kon vinden met ingang ayl)
Bedankt voor de link. De uitspraak is net zoals je bovenste link. Dan vind je eindelijk "de naam". En twijfel je over de schrijfwijze. Wil ook niet dat ze haar heel leven haar naam moet verbeteren. Nooit gedacht dat een naam (voor een meisje) zo een opgave ging zijn 😀 Gelukkig heb ik nog tijd. Alvast allemaal bedankt voor de reacties.
Ahaa zoals Dolly Parton's 'Jolene' maar dan met een I, haha. ( https://www.youtube.com/watch?v=vWy5_H3xrUQ ) Lastige naam hoor.. Ik denk dat ik het zou spellen als Ilene? En dan hopen dat men het niet op z'n Nederlands uitspreekt: 'Ie-léne'. Aylene vind ik geen mooie schrijfwijze. Iets geknutseld.
Eileen. In mijn beleving de enige correcte schrijfwijze als je voor een Engelse uitspraak wil gaan. Je stelt jezelf meestal voor door je naam hardop te zeggen, dus daar zie ik niet echt een probleem. Ken ook zelf een Eileen en die hoeft nooit iets uit te leggen zegt ze.