Ik vind het wel leuk klinken, ik vind persoonlijk de schrijfwijze echt vreselijk, maar ik hou niet van ingewikkelde schrijfwijzes en zeker niet met y erin. Ik zou het uitgesproken hebben als RO MAI SA. Misschien een idee om de schrijfwijze wat aan te passen maar de klank hetzelfde te houden? Romesa oid? Is in ieder geval al een stuk minder ingewikkeld Ik vind Noey juist wel leuk, en origineel!
De namen zijn niet mijn smaak. Jaylinn ben ik helemaal niet zo'n fan van, Romayssa/Romaysa/Romeysa ken ik als naam, dus komt me niet zo heel vreemd voor...hoewel ik dat voor een Nederlands kindje ook weer niet zo heel erg leuk vind (weet niet of je Nederlands bent of niet, hoor). Ik zou Romayssa wel schrijven als Romaysa (of Romeysa, minder kans op een foutieve uitspraak), een iets meer gangbare spelling.
Wat bedoel je met dubbele naam? Als ik lees 'dubbele naam' denk ik namelijk dat je de namen allebei altijd uitspreekt als roepnaam. Dus bijvoorbeeld Henk-Jan ofzo. Als dat jouw bedoeling ook is, dan vind ik de namen wel erg lang. Of bedoel je gewoon twee namen, en de eerste wordt de roepnaam?
Romayssa zou ik persoonlijk ook niet doen. Heb zelf een naam die je áltijd moet spellen en word er behoorlijk geirriteerd van. Doe dat je kind niet aan!
Het ligt er aan wat voor een achternaam erachter komt. Persoonlijk heb ik het niet zo op buitenlandse namen in combinatie met een nederlandse achternaam.
Wow indd zoals de anderen al aangaven; aparte namen! Ik kan me voorstellen dat als je zo'n aparte smaak hebt wat betreft namen het indd nog moeilijker wordt om een geschikte naam te vinden voor jullie kleine. We hebben niet dezelfde smaak in namen, maar toen ik die van jou zag moest ik gelijk denken aan Arissa - misschien vind je die mooi? (een vriendin van me in Amerika heeft een dochtertje met die naam).