Als josefien. Geen ordinaire naam! Misschien een beetje als mensen er djosefien van gaan maken. Dat is wel een beetje een 'lastige' met deze naam, hoe spreken mensen het uit? Moet ze altijd haar naam corrigeren zeg maar, lijkt mij niet zo leuk.
met E en de vrouw van Napoleon heette Joséphine. Verder is Josephine geen populaire koninklijk naam. Het is de vrouwelijk versie van Joseph. Ik vind het een mooie naam maar zou het al snel afkorten naar Fientje (wat ik persoonlijk niet erg vind maar je moet er van houden)
Er waren nog wel een paar koninklijke dames: Josephine van Leuchtenberg - Wikipedia Josephine Charlotte van België - Wikipedia Populair waren vooral Anna Maria Isabella Theresia
jo-su-fien zeg ik het vind het een mooie naam. een oud collega van me heeft haar dochter sefien genoemd, vond ik ook erg origineel. en fien vind ik zelf ook erg leuk
Ik dacht dat de Fransen die laatste E juist niet uitspraken... Maargoed, met E denk ik is leuker. (ik hou overigens van namen die je niet af kunt korten)
De dochter van mijn nichtje heet Josephine, maar dat spreek je gewoon op zijn nederlands uit, namelijk Joosefien. Dus zonder Dj op het begin en zonder e op het eind.
Mijn man vindt gewoon Josephine zonder e het leukste en zonder DJ, net zoals de dochter van je nichtje Mermaid. Sefien is inderdaad ook een leuke variatie. Iedereen heeft zo een eigen smaak. Amaranta, volgens mij spreken ze de e inderdaad niet uit in het Frans.
Ik vind die uitspraak ook het leukste. Ik ben sowieso niet zo van de engelse namen, dus daar zal het ook wel aan liggen dat ik de nederlandse uitspraak het mooiste vindt. Ik vind Josephine een leuke en mooie naam, maar wel lang, waardoor het vaak wordt afgekort. De dochter van mijn nichtje wordt dus ook vaak Joos of Fien genoemd.
Ja het is inderdaad lang. Maar voor een meisje vind ik dat dus erg mooi. En afkorten vind ik altijd wel stoer.
Dan zou ik het anders schrijven. De Nederlandse schrijfstijl is Josefien. Ik weet zeker dat men het bij Josephine op zijn frans uit gaat spreken (sjeusefine waarbij je de e niet echt uitspreekt maar ook niet helemaal FIEN van maakt) of op zijn engels (djosefien). Josephine is in mijn ogen gewoon niet de schrijfwijze voor een naam die je wil gaan uitspreken als Josefien. Haha lekker ingewikkeld he?
Nikita23, Ha ha, nee niet ingewikkeld hoor. Bedankt voor het meedenken juist. Zo had ik het nog niet bekeken. Mamamuts, bedankt, Jij schrijft het al hoe Nikita23 bedoelt.
Hier ben ik het niet mee eens hoor. De dochter van mijn nichtje heet dus ook Josephine, met deze schrijfwijze, maar ik ken niemand die het niet uitspreekt als Josefien.
Hier ook een klassieke naam (en trouwens, Josephine als doopnaam erbij) en wij spreken ook de 'e' niet uit. En afkorten, dat doe je toch wel straks dus Fientje, fiene, noem maar op, dat komt vanzelf echt wel! Ik vind het een supernaam, tenminste niet uit de top 20.
Onze dochter heet ook Joséphine Charlotte. Wij zeggen het zelf met fien vorm aan het eind. Vind ik persoonlijk leuker en mooier.