hulp gevraagd !! ivm omzetten van nederlandse tekst

Discussie in 'De lounge' gestart door Mamajuf, 16 mei 2009.

Topicstatus:
Niet open voor verdere reacties.
  1. Mamajuf

    Mamajuf Fanatiek lid

    22 apr 2009
    1.213
    0
    36
    peuterjuf
    Noord Nederland
    Inmiddels ben ik 8 weken zwanger en na onze 1e bezoek aan de verloskundige willen wij iedereeen het grote nieuws gaan vertellen.

    Maar nu hebben we binnen onze familie ook een italiaan en tja zijn nederlands is niet 100% en onze talenknobbel laat ons ook in de steek.

    Wij hebben nl. een tekst (een nieuwsbericht) opgesteld met daarin het nieuws dat wij een baby (een mini storm) verwachten.

    Graag willen wij deze tekst ook in het frans of italiaans.

    Wie kan ons helpen ??? De tekst is niet super lang.
     
  2. Chickiedenise

    Chickiedenise Niet meer actief

    Hoii.

    Misschien kan ik helpen met een franse tekst, maar dan moet ik het berichtje eerst doorlezen.

    x
     
  3. schaapie123

    schaapie123 Niet meer actief

    mini bambino???
     
  4. Chingy

    Chingy Actief lid

    28 apr 2009
    356
    0
    0
    Brabant
    ik heb een vriendin uit Italie, ze spreekt alleen geen nederlands. Als je mij de tekst in het engels kan sturen, dan vraag ik wel of ze hem wil vertalen naar het Italiaans...
     
  5. Lucia

    Lucia VIP lid

    6 sep 2005
    12.287
    6
    38
    Thuishulp
    België
  6. miekje80

    miekje80 Bekend lid

    27 apr 2007
    798
    0
    16
    Overijssel
    Heb net die "vertaal- site" van Lucia geprobeerd. Ik moet zeggen dat die erg slecht werkt. Probeer maar eens een simpele Nederlandse zin in het Engels te vertalen. Als je vervolgens de vertaalde zin doorleest lijkt het meer een mengelmoesje van alles, maar geen Engelsman die jouw zin gaat snappen. De helft wordt wel vertaald, de andere helft niet en dan is er nog een gedeelte dat slecht wordt vertaald.
     

Deel Deze Pagina