Hahaha, wat een leuk topic . Toen mijn man en ik uit Italië kwamen van vakantie en de grens met Zwitserland over moesten stond er daar op een bord:"Please hold ready your passport". Dat vond ik ook wel een hele bijzondere zinsopbouw.
Owjaa ik kreeg trouwens laatst een leuke op msn hij vroeg is : Ik heb gisteren gestofzuigt een zin ? Ik zei ja ik heb gisteren gestofzuigD is een correcte zin. Hij meteen, jij bent ook al zo een domme blonde hollander, het is : Ik heb gister gestofzogen. Ik weet dat ik spellingsgebrek heb, maar het is toch een correcte zin ? Of ben ik nu helemaal gek?
Het is "ik heb gestofzuigd" inderdaad en niet "ik heb gestofzogen" of "ik heb stof gezogen". Van jullie 2-en ben jij in ieder geval niet de domme blonde hollander.... Net zoiets als:"Dat heb ik gedownload" en niet "dat heb ik down geload"
Maar als je zegt ik heb stof gezogen vind ik ook weer zo raar klinken, net als of ik met mn bek open over de grond ben gaan kruipen en diep ben gaan inhaleren hahah Ik heb gister Mermaid down geload *rolt over de vloer smiley*
Owja ik las eventjes verkeerd, ben druk bezig met niet lui zijn en tussendoor forummen. Maar ik word heel vaak raar aangekeken als ik het heb over gestofzuigd, dan begin ik gewoon zwaar te twijfelen :x Maar goed, ik ga ervandoor een hele fijne avond jullie allen . Ik blijf het topic lezen om mn Nederlands weer te leren hahaha
wat zitten jullie hier allemaal te zuigen???? doet me denken aan: vroeger, ja in diezelfde frisfruitige studententijd waaraan ik al eerder refereerde, had ik altijd de volgende stijd met een huisgenoot: is het ; 'ik heb/ben gepijpt ' of 'ik heb/ben gepepen' uiteindelijk heb ik m een keer op zn verjaardag een placemat gegeven waarop stond: HET IS: GEPIJPT!!!! vraag me af of ie die nog heeft heheheheh
In Rotterdam, paar jaar terug, hoorde ik een bloedmooie uitspraak die wij hier er altijd in hebben gehouden: "Het is zó koud, ik ben helemaal bevrozen! "
Meisjes, sjullie hebten mein dag weer gemaakdt hoor. Ik ligde weer onder de tavel van het lagen. Maar heel eerlijk: ik ben echt geen taalmiep en kan best over fouten heen lezen. Maar soms JanuariE of stofgezogen zijn fouten die, mijns inziens, niet kunnen. Dan en als zijn lastig, irriteren en ergeren zijn grappig als men ze fout gebruikt. Maar ik heb het idee dat mensen hun stukken tekst niet meer nalezen voor ze hem (het??) verzenden. Dom weg blind tikken en klaar. Door het vele msn-en, sms-en en de spellingscontrole hoef je niet meer na te denken, iedereen begrijpt je wel. Nou ik niet. Ik kan geen msn gespek voeren mert mijn nichtje. 13 jaar oud en alleen maar mns taal. En gewoon egt schrijven. Ik stop wat anders ga ik me steeds meer ergeren? Of het is nou toch irriteren?
Ik stond bij de kassa bij de Aldi, vraagt (lees: schreeuwt) iemand of een product ook omgerolen kon worden. Ik moest mijn best doen om niet in de lach te schieten, maar verder reageerde niemand.
Heb nog een leuke, ik las vroeger altijd tennis-ster (dus een ster als in de hemel ) ipv gewoon tennisster. Begon me op den duur al af te vragen; 'ben je dan meteen een ster als je gaat tenissen?!'
Hahahaha nu mis ik zo een stomme loser teken Nee hoor sommige woorden zijn gewoon zo onlogisch geschreven dat ik ook wel drie keer hardop moet lezen voor ik het juiste lees.. Het enige wat ik trouwens wel vervelend vind, ik ken de juiste spelling van sjaal dus echt niet meer !!
Loser teken? En bedankt! Nee hoor, geintje! Over sjaal...ik schrijf gewoon sjaal. Zou niet weten hoe je het anders moet schrijven. Is het eigenlijk polo'tje of polootje? Zoals baby'tje en babietje... Pfff leuk topic hoor, maar begin nu wel aan ALLES te twijfelen.