Haha ik moet echt hardop lachen nu.. mijn vader zei vroeger ook altijd als er geknoeid werd dat hij wel even een “lapje” zou pakken. Of “wacht maar ik pak wel even een natte lap voor het morsen”. Ik zeg altijd gewoon knoeien.. en doek.
Jaaaa deze!! Die hoort absoluut op mijn ergernis lijstje thuis! En zo zijn er wel meer woorden en zinnen die sinds Corona veel gebruikt worden die ik vervelend vind. Tijdens de eerste golf werd er ineens in bijna iedere reclame “Juist nu” of “Ook nu”gezegd.
Ken ik ook nog wel wat Friese uitdrukkingen die ze in het Nederlands proberen te zeggen. Ik vind die alleen super grappig. Doe maar even in je boese
Haha ja precies en daar is denk ik een heel eigen topic aan te wijden . Ook dialect namelijk: 'drinken inschudden'. Bij schudden denk ik namelijk aan iets anders, ik noem het inschenken. 'De tafel afhalen'....ik noem dat 'de tafel afruimen'...afhalen doe ik bijvoorbeeld bij de was aan de waslijn, die haal ik af. 'Aanrijden' ook zo'n Brabantse uitspraak waar het vertrek moment mee wordt bedoeld, en wat anderen aan een ongeluk doet denken .
Ik vind ranja en aanmaak ook vreselijk, voor mij is het gewoon limonade. En in lees hier wel eens op het forum dat mensen typen: Ik ben dat niet nodig, daar krijg ik ook kortsluiting van.
Ik had al een heel lijstje.. maar deze mogen er ook nog bij: Als m’n schoonvader heel trendy probeert te zeggen: “Hoedan!!!?” Of: “Maar echt!!!” Facebookberichten die beginnen met “When” When je tante ineens gezellig langs komt... When je dinnetje je verrast met een gezellig avondje
Oh ja! Nog zo'n pareltje: "Mijn eisprong komt er aan, vanavond maar even gezellig maken met manlief."
Stom is dat, mijn man heeft ook zo'n woord waar ik me mateloos aan kan irriteren. Alleen ... Hij heeft 'm al een tijd niet gebruikt en kan er nu even niet op komen volgens hem is het dialect, maar dat is het dus niet. Ik heb zoiets van òf praat dialect òf Nederlands, maar geen zelfbedachte woorden
Ik zou dus echt niet weten wat het Nederlandse woord voor 'obvious' zou moeten zijn. Verder ben ik sowieso wel schuldig aan soms willekeurige Engelse woorden in mijn zinnen te gooien. Ik moest al bewust 'willekeurig' neerzetten ipv 'random' Maar ik probeer het wel minder te doen, want ik vind het zelf vaak ook lelijk staan.
Als iemand in een discussie een soort van conclusie trekt en dan 'in 3 2,1....' erbij schrijft. Ook op fb lees je dat heel veel.
Random gebruik ik ook, maar dat komt door al die jaren studie waarin at random heel belangrijk was voor een onderzoeksopzet. Dus dat heb ik overgenomen. Maar wil in het context van willekeurig. Ik zal niet zeggen: doe niet zo random ofzo haha Obvious is overduidelijk (of een synoniem ervan)