Ik dacht dat we eruit waren met de naam, maar nu zag ik op tv de naam Vajèn voorbij komen. En natuurlijk weer die twijfels. En ik ben inmiddels bijna uitgerekend, dus die twijfels bezorgen inmiddels slapeloze nachten. Wat vinden jullie van deze naam?
Ik zou gaan voor de naam die je in eerste instantie had. Die andere naam is nu even nieuw en leuk, maar hoe spreek je die eigenlijk uit? va-jen of vaaijen? Ik vind het een lastige naam, dan vind ik Malin leuker! Vind Malinn nog leuker, dan heeft het iets bijzonders, maar blijft het wel een duidelijke naam.
Vind Malin/Malinn echt niets, dus zou voor Vajen kiezen. Al zou ik bij het horen van de naam niet weten of het een jongen of meisje zou zijn Maar aangezien ik de klank van Malinn/Malynn/Malin dus niets vind gaat mijn stem toch uit naar Vajen.
Ik vindt Malinn/Malynn/Malin echt niet mooi. Maar ja smaken verschillen he! Haha. Toen ik die naam zag las ik: mal-lin. Deed me beetje denken aan: Malle lynn. Vajen daarin tegen vindt ik wel heel mooi!
Hier sluit ik me bij aan en persoonlijk vind ik het met een F dan nog mooier. Maar als het gaat tussen Vajen en Malin kies ik voor Vajen! Sorry ik weet niet hoe ik het streepje er op krijg met me toetsenbord!
Ik vond de naam toen ik hem hoorde mooi, maar de spelling op die manier was ik nooit op gekomen. Ik dacht eerder Fayen(ne) en dan vind ik het wel mooi
Fayèn zou ik een mooie schrijfwijze vinden idd. Heel vrouwelijk/ Ipv Malynn, zou ik zelf Maylin of Mailynn, vind ik wat leuker klinken. Succes met je keuze meid!
Ja, ik vond het ook gelijk zo'n mooie naam toen ik hem hoorde; Fajen en Fayen(ne), evt. met accentje, vind ik ook allemaal mooi! Malin vind ik persoonlijk niet zo'n leuke naam en nog minder als je het op z'n Nederlands wilt uitspreken, maar dat ik mijn mening. Je moet de naam kiezen die jullie allebei mooi vinden (misschien de namen nog even laten bezinken, zo lang het kan?). Veel succes!
Ik dacht bij het horen van de naam bij de voice dat het Fayen(ne) was, vind ik persoonlijk een mooiere schrijfwijze.. Maar zie op de site van de voice dat het Vajen is..
Ik vind Malin veeeeel leuker (ik ga er dan wel even vanuit dat het gewoon uitgesproken wordt zoals het hoort, als MA-lin dus en niet als ma-LIN ofzo, want dat laatste vind ik dan weer geen mooie naam). Bij Vayèn heb ik geen idee hoe het uitgesproken moet worden...va-YÈN of VA-yèn... Nee, ik vind het 10x niks.
Ik ben er nog niet uit wat ik er precies van vind... Vajèn/Fayèn vind ik sowieso mooier dan Fayenne, dat laatste vind ik teveel op Chayenne lijken en dat vind ik geen leuke naam.
Bedankt voor jullie reacties. Vind de schrijfwijze Fayèn inderdaad ook wel erg mooi. Hoop dat die kleine ons nog even de tijd geeft om er over na te denken. Over 2 weken uitgerekend. Dus zal niet lang meer zijn. Maar het kan ook altijd nog een jongen zijn.
In de schrijfwijze Fayèn, blijft de uitspraak dan wel hetzelfde als bij Vajèn? Of zou je het dan uitspreken als Fee-jen?
Ik zou voor het makkelijkere Fajen gaan in dat geval of dus Vajen (evt. met het streepje, krijg hem niet erop haha). Lijkt me duidelijker als Fayen.
Ik vind Vajen ook leuker!! Ik denk ook deze schrijfwijze! Bij Fayen zou ik eerder Fee-en zeggen! Als ik deze naam eerder tegen gekomen was, was het misschien zelfs een kanshebber geweest! Maar ons meisje heeft voor mijn gevoel al een naam!!