Ik zeg eigenlijk altijd Robbin. Zowel meisje als jongen. Dan hoor ik het wel als het verkeerd is. Maar als je idd onderscheid wilt maken tussen Robbin en Roobin. Dan zou ik Robbin voor jongen doen en Roobin voor een meisje. Groetjes.
Ik ken een jongen die heet Roobin. De meisjes die ik ken die Robin heten worden ook uitgesproken als Robbin.
We willen het laten afleiden van 'robinbird' dit betekent 'roodborstje'. Ik zou niet weten hoe je het in dat woord uitspreekt.. Maar ik dacht zelf roobin.. Opzich wordt het zn 2e naam, dus de uitspraak zal niet dagelijks aan de orde komen, maar de meesten van jullie zouden het dus uitspreken als robbin. Misschien moeten we ons dan aan die uitspraak houden.. Dat is dan voor hem makkelijker misschien?
ben ik dan een van de weinige die het dan wel als roobin uit zou spreken? zowel voor een jongen als voor een meisje.
Ik zou het ook als Roobin uitspreken.. Maar als het wilt afleiden van Robinbird, is het denk ik juist Robbin.
Hier een meisje en wij spreken het uit als Robbin, heb trouwens nog niemand Roobin horen zeggen tot nu toe. Een roodborstje op z'n Engels spreek je ook uit als Robbin, net als Robin Hood. Eerder bij jongens heb ik wel eens Robin als Roobin uit horen spreken. En de vrouw van Dr. Phil, zeggen ze ook Robbin.