Wij krijgen nog een dochter erbij. We hebben nu eindelijk een gezamenlijk lijstje samengesteld en ik wil gewoon even jullie mening weten over de spelling van één naam. Onze stijl is "oud" Hollands en ons 1ste dochtertje heet Mia. Nu wil ik graag weten hoe jullie de naam An zouden spellen. - An - Ann Normaal ben ik absoluut niet van de dubbele letters maar bij deze naam vind ik 1 N wel erg kort. Van daar dat ik heel benieuwd ben wat jullie zouden doen.
Ann zou ik op z'n Engels uitspreken, als enn. Die dubbele n voelt erg Engels namelijk. An vind ik Hollandser.
Ja, daar heb je een punt Linnaea. Dat is dus iets waar ik nog niet over na had gedacht. Ik vind dit een erg lastige.
An, anders zou ik het op zijn Engels uitspreken denk ik. Anders zou ik denken aan Anna/Anne/Antje, roepnaam An?
An, helemaal als het oud-Hollands bedoelt is. Dan is Ann niet kloppend. En ben het met bovenstaande eens, Ann zou ik uitspreken op z'n Engels.
Ik zou denk ik eerder Anne/Anna doen met als roepnaam An. Persoonlijk vind ik het, zoals je zelf al zegt, erg kort. Ann is voor mij een Engelse naam en zou ik ook zo uitspreken.
Ann zou ik doen. Ik heb niet perse wat tegen dubbele letters trouwens. Wel tegen onaf... Dus daarom geen An.
An, maar vind het erg onaf. Zou er dan Anne of Anna van maken. Ann vind ik ten eerste stom vanwege de dubbele letters, maar spreek het ook uit als En.
Ann. Zou t ook uitspreken als En in eerste instantie maar dat hebben mensen zo door. Er zijn zoveel namen die verkeerd worden uitgesproken