toen ik het eerst zag staan dacht ik wel A- mee te zeggen idd zoals A-melie, ik vind als je AM-mee gaat schrijven je die extra M ook uitspreekt terwijl je eigenlijk een korte A wil met Mee acher. bij het voorbeeld van Halen met een lange a, maak je Hallen dan spreek je de eerste L mee uit daarom zou ik het Amee schijven (hopelijk snap je mijn uitleg...) Mooie naam trouwens! ga hem onthouden, zou een mooie vernoeming zijn naar mijn grootmoeder die Amelie heet (maar dit vond ik steeds zo oudbollig)
Ik vind dat je Amée hoort uit te spreken als Aa-mee. Ammee vind ik een beetje gek. Zelf zou ik onze dochter ook graag Amée noemen, vind het een prachtige naam, maar vriend wil niet. Nu gaat het tussen Emily, Amy en Amélie. (Geen ammelie...raar )
Lange -aa- omdat het aan het einde van een lettergreep is : a-mee Net zoals : a-vond, a-dem Aimée spreek je uit als èh-mee, (het is Frans), zoals aider 'helpen', maar dan met -m- i.p.v. -d- in het midden.
Ik heb de reacties gelezen en kan inkomen in de opmerkingen over de korte klank, dubbele letter. Zo zou ik het zelf ook altijd doen. Toch is het ook maar net hoe je het de omgeving aanleert. Zoon van mijn vriendin die heet Aimé, maar dat spreek je toch echt uit als Aijmee. Een ander voorbeeld, mijn nichtje heet Amaranta en de beginletter spreek je toch echt uit als een korte A en niet een lange A. Dus nogmaals, het is net hoe je je omgeving de naam leert uit te spreken.
Dank je maar dat vind ik niet mooi. Moet zeggen dat ik steeds meer begin te wennen aan uitspraak met lange a, zoals het hoort dus Maar we twijfelen nog wel of we de naam leuk genoeg vinden voor ons meisjes, het is zo lastig!
Als aamee of als emmee. Amy Emi Emy Zou ik allen als eemie uitspreken. En Aimee zou ik uitspreken zoals het er staat.