Ik lees graag in het namentopic, vind veel namen leuk en veel namen ook niet leuk! Sommige namen vind ik niets van en gewoon een naam... Maar soms.... Zijn er weleens mensen die namen overwegen of opperen die gewoon (in mij ogen dan) echt niet kunnen!! Paar jaar geleden een mevrouw die haar dochter Berlinetta wilde gaan noemen. Weet niet of ze het gedaan heeft trouwens. Of dat meisje wat als Utopiana door het leven moet?! Pas nog de naam Muck. Betekenis mest/vuiligheid Namen zoals Niké, Jizz, Yoni, Siemen, Dick, Cocky, vajèn, Jaily..... Puur om de betekenis kan het gewoon niet! Eigenlijk moet ik hier altijd erg om lachen hoor, maar een soort triest is het wel voor de kindjes Hebben jullie nog leuke voorbeelden?
Fieke. Het lijkt te veel op het Duitse woord Ficken dat n*uken betekent. En Rimmert. Dat zegt genoeg.
Wat is er zo raar aan Niké? Dat spreek je niet uit als het merk, maar als nie-KEE. Niké (eigenlijk schrijf je Nikè of Nike) is de godin van de overwinning. Ik vind het echt een toffe naam. Ik vind zelf Rover echt heel erg nee. Rover...alsjeblieft zeg, een rover is een crimineel. Leuk als je zo heet 😏.
Ik vind het niet zo triest. Het is duidelijk dat die namen niet zo bedoeld zijn en de ouders voor de "andere" betekenis gekozen hebben. Dick is bijv. een hele normale koosvorm van de naam Richard in Engelstalig landen. Dit is wat er op een Amerikaans forum gezeged wordt over de naam Dick : Hier kan ik me volledig bij aansluiten.
Net als Siemen trouwens. Ik denk dat er gedoeld wordt op seamen, maar bij Siemen spreek je de sie- kort uit en bij seamen heb je een lange sie. Beetje flauw om daarover te vallen en te zeggen dat de naam om (ik neem aan) die reden niet "kan".
Nike is in het Frans een plat woord voor geslachtsgemeenschap, vandaar. Tsja niet kunnen, dat zijn er vast niet veel in basis maar in combinatie met achternamen.... Zie de schaam namen uitzendingen van de Coen en Sander show.
Niké spreek je uit als het Franse woord niquer... en dan is het niet leuk als je je voorstelt in een Franstalig land. Ook niet op vakantie bij de animatie zelfs.
Rover betekent 'beroemde heer'. Ouders die hun kind zo noermen (zoals Jan Rot en zijn vrouw Daan), hebben hun kind echt niet 'crimineel' genoemd, maar voor de andere betekenis en de stoere klank gekozen. Jan Rot's zoon lijkt er niet onder te lijden, als ik hun blog zo bekijk.
Mijn schoonvader heet Dick. En hij is financieel directeur van een internationaal bedrijf geloof me; hij is niet blij met zijn naam.
Puur om het Engelse woord Semen... en of je dat nou met een korte of een lange ie zegt, het blijft ongemakkelijk.
Ah, dat wist ik niet. Maar toch vind ik Rover een nee-naam. Ik denk ook dat het gros van de mensen Rover associëren met een crimineel dan met een beroemde heer.
Maar als je moet gaan bedenken wat elke naam in elke taal betekent dan zijn er wel erg veel namen die je af kan laten vallen. Siemen, Niké... ik vind het allemaal een beetje vergezocht.
Wij, en met mij, zijn er toch wel erg veel mensen die de hele wereld overgaan. Globalisering. De wereld is zo groot niet meer en ik denk toch ook aan de toekomst van mijn dochter. Stel je voor ze krijgt een mooie baan op een internationaal bedrijf en gaat in zaken met India en ze stelt zich voor als Yoni? Is niet grappig. Of ik had haar Jizz genoemd en ze gaat een jaar naar High-school of een university? Wordt ze echt door niemand meer serieus genomen. Ik heb zelf gewerkt in een Spaanstalig land, en in een volledig Engelstalige functie (bloemenhandel), waar ik ook veel contacten had met de Duitse markt. Ben toch wel blij met mijn naam dan.
Lol Hier een jongen in de buurt geboren waarvan de naam betekent "she's a hot sexy mumma with a ripped man by her side". Vraag me dan af of de ouders de naam even door Google gegooid hebben
Dat zegt dan meer over die mensen. Horizon verbreden. Je kunt er vanuit gaan, dat ouders hun kind geen negatieve naam willen geven. Daarom zijn er ook bijna geen namen met een echt negatieve betekenis. Daar moet je heel lang voor zoeken, om die te vinden. In de Bijbel vind je er soms, maar ook niet zo veel.
Goh, dank je... 😏 Ik blijf toch bij mijn mening over Rover. Maar goed, zo denk iedereen over bepaalde namen het zijne. Overigens, de Dikke Van Dale zegt over rover, "iemand die rooft"...
Ik weet best veel van namen en ik heb best een brede horizon maar dat van Rover wist ik ook niet. De opmerking "dat zegt dan meer over die mensen" vind ik een beetje flauw. Wat zegt het dan? Je kunt niet alles weten, hè?
Maar daar draait het dan toch om? Die verbreding van die horizon? Verder kijken dan Nederland en dat namen een rare betekenis kunnen hebben in een taal ergens achter die horizon? (En zouden mensen eerder onthouden dat Rover een ander woord voor dief is of om; wat was het? nobele heer?) Ik vind dus juist dat dat weer wat zegt over mensen... die mensen die die horizon dus niet verbreden.