eerste bericht is ergens verdwenen. Maar idd poepen is hier dus iets heel anders, maar je poep is wel je achterwerk. Hier wordt dan ook gezegd dat je op je poep moet zitten of dat je een klets op je poep krijgt. Maar anders is het kaka en pipi doen
hier gewoon poepen. zal ook es ff googlen wat poepen in het belgs is, ben nu wel heel benieuwd.......
Ik ook.... Dat kunnen ook alleen maar de belgen verzinnen. Kom schat gaan we even lekker samen poepen haha. Ik zou spontaan geen zin meer hebben. Wij noemen het ook poepen. M. heb je gepoept of heb je poep in je luier? Mama even je billen schoonmaken. Zou ook echt geen andere naam er voor kunnen bedenken. Ik vind schijten etc echt assiciaal, een hoopje doen (het is toch geen hond?) en kakken vind ik ook niet iets wat een kind hoort te zeggen. En een pipi doen vindt ik echt het meest triest wat ik ooit heb gehoord. en een pipi machen in het duits is toch plassen? Als iemand tegen mij zou zeggen pipi doen dan had ik zonder dit forum echt niet kunnen bedenken dat die moet poepen.
Gewoon poepen! Mijn man is wel eens in een melige bui en die maakt er dan van alles van. Een bruine trui breien, kakken, schijten, ruggengraat verlengen, etc etc, dit roept hij dan ook uitgebreid onderweg aar zijn troon....
Mijn schoonmoeder noemt het ook een drukje doen, vreselijk. Wij hebben er hier nog niet echt een benaming voor. Mijn man zegt wel is dat hij op kantoor is. Maar straks is het ook gewoon poepen. Ik wist ook niet dat het in be een andere betekenins had. Even opzoeken.
Wij noemen het ook gewoon poepen. Mijn ouders, mn vader vooral, vindt dit echt verschrikkelijk Wij leerden vroeger ook, een hoopje doen. Toen ik 11 was zat ik verstopt, en de huisarts zei toen meid, jij hebt denk ik wel 2 kg poep in je buik. Ik viel bijna van de bank dat hij POEP zei en geen ontlasting
is een uitzending over geweest "man over woord" op canvas. Heel geestig een koppel acteurs ging in belgie en nederland aanbellen met dezelfde vraag "mogen wij hier even poepen". In Nederland mochten ze overal binnen in belgie werden de deuren echt dichtgevlamd. Komt door betekenis verschil, belgische poepen is afgeleid van franse poupee (en dat is vrijen); he tnederlandse is een klanknabootsing (je kaka zegt poep als hij eruit komt). Daardoor komt het
Ik ook al niet Ik noem het gewoon niet Ik zeg: "Ik ga even naar de wc", en verder laat ik in het midden wat ik daar ga doen. Ik kan plassen, poepen, kotsen, lezen, een kruiswoordpuzzel maken... Maar dat laat ik aan andermans verbeelding over. Degene die na mij gaat ruikt het vanzelf wel
bij een hoop(je) en schijt denk ik aan een paard, zou niet best zijn als je kind zoveel uit zou poepen bij stront denk ik aan andere boederijdieren hier is het ook gewoon poepen of ik vraag of ze (allebei nog in de luiers) een poepbroek hebben