Zoals de titel al zegt. Ik heb met een wedstrijd meegedaan en heb daar nu een mail van gekregen maar deze is in het spaans en we kunnen beide geen spaans. Ik heb de tekst al door een online vertaalmachine gehaald maar daar komen zulke kromme zinnen uit dat ik nog niet weet wat er nu precies bedoelt wordt..... Wie kan me helpen?
Apreciado concursante: Gracias por participar en nuestro Concurso de Facebook del 4º Aniversario. Y sobre todo, muchísimas gracias por haber venido a celebrarlo con nosotros, lo pasamos fenomenal y esperamos que tú también disfrutaras. Hemos decidido cambiar la temática del concurso a mitad de plazo, con lo que los participantes con más votos, entre los que estás TÚ, vais a recibir un premio. Tienes "UNA ENTRADA GRATIS" y un "BUCEO CON RAYAS" que están a tu nombre! Ahora sólo tienes que ponerte en contacto conmigo, escoger el día y venirte a Palma Aquarium a vivir una experiencia que seguro no olvidarás! Si tienes cualquier duda, puedes responderme a este correo electrónico o llamarme al 902 702 902 Un saludo y gracias!
Geachte deelnemer, Bedankt voor het meedoen aan onze Facebook wedstrijd vanwege de 4e verjaardag (jubileum). En vooral, hartelijk dank voor het komen om dit met ons te vieren, we zullen het geweldig hebben en hopen dat jij ook zal genieten. We hebben besloten om het thema van de wedstrijd te veranderen halverwege de tijd, zodat de deelnemers met de meeste stemmen, zoals jij, een prijs gaan krijgen. Je hebt "een gratis entreekaartje" en "een duik met strepen" op je naam staan! Je moet nu alleen contact met me opnemen, de dag kiezen en naar Palma Aquarium komen om een ervaring gte beleven die je nooit zal vergeten. Als je vragen hebt, kun je me antwoorden op dit emailadres of bellen naar 902702902. Een groet en bedankt!