Gekke Henkie Jan lul Gebruik ik nog wel is . Mijn zoon dacht dat alle mensen die Henk heten gek zijn. Zoon met autisme en neemt alles letterlijk. Spreekwoorden krijgen vaak totaal andere betekenis
Heb je nat gelegen Klap van een lamme aap gehad Beter het hoofd in de regen dan de voeten nat. Beter een snee in de vinger dan een vinger in je snee ...
Pumpel opzetten! Capuchon opzetten Wat eten we vanavond? Stront met striempies (we hebben nog geen idee) mama mag ik dit of dat, nee je kan een fieg krijgen. Kinderen helemaal blij dat ze een fieg krijgen. Thuisgekomen kregen ze niks een fieg js niks
Niet helemaal 100 (eventueel aangevuld tot "100 punten") Nuver wicht, wanneer je dit als Grunniger in Friesland zegt, dan heb je echt een spraakverwarring. In het Gronings betekent Nuver wicht mooit meisje, in het fries betekent het dat je niet helemaal spoort/raar doet. Op de vraag wat eten we: "Stront mei stjintsjes" (poep met steentjes) of "Kindervraag" (die komt van mn moeder)
Ik vind ‘je krijgt wat je verdient’ echt de stomste opmerking die ooit is bedacht. Ik gebruik hem nooit...
Hier ook een zoon met autisme die dingen letterlijk neemt. Mijn man noemde hem silly sausage en hij antwoorde gewoon i might be silly but i'm not a sausage, i'm a boy. Kind was 2.5 jaar oud.
Mijn man als de kinderen net een beetje te makkelijk en vooral zonder het te menen sorry zeggen. " Sorry?! Ik heb een zolder vol sorry's!"