Jawel hoor, spyderweb.eu bijvorbeeld. Het wordt letterlijk vertaald dus vaak heb je er voor stukken tekst niet zoveel aan. Moet je veel vertalen? Er hobbelt hier een lerares Engels rond
Ozzy, er zijn gratis sites, maar daar krijg je de meest idiote vertalingen uit, niet doen dus . Er zijn ook sites waar je een vertaalopdracht kan geven en waar het tegen betaling vertaald wordt (meeste vertaalbureaus hebben zoiets wel). Kost dus geld, maar dan krijg je wel een échte vertaling . Als het een klein stuk is wil ik het ook wel voor je doen, pb me dan maar even. @ Elmo, lief dat je aan mij dacht (haha, denk dat Natasja heel wat andere dingen aan haar hoofd heeft )
Da's dus zo'n site die handig is voor losse woordjes, maar waar je echt hilarische teksten uitkrijgt als je een heel stuk laat vertalen . Dit is hoe ie dit topic tot nu toe vertaalt: http://babelfish.altavista.com/babelfis ... 88019.html