Rodaen echt not done?

Discussie in 'Babynamen' gestart door Fleur88, 8 mei 2015.

Topicstatus:
Niet open voor verdere reacties.
  1. Fleur88

    Fleur88 Actief lid

    12 dec 2012
    342
    289
    63
    Nav een eerder topic ben ik gaan twijfelen over 'onze' jongensnaam. We zijn weg van de naam Rodaen (rodaan). Vind het stoer, ridderlijk, oudhollands en chique klinken. Maar zijn wij de enige?
    Wil mijn kind natuurlijk niet opzadelen met een Rotnaam 😊 onze eerste heet trouwens Tobian 😊
     
  2. Sophiaatje

    Sophiaatje Niet meer actief

    Ik lees rodeen voor mij is ae=ee. En ea=ie of zoals bijvoorbeeld rodean zou ik roo-Dee-an zeggen maar dan zou ik een streepje op de é zetten

    Kan het ook fout hebben hoor vind Tobian trouwens een hele mooie naam ! Aan Rodaen zou ik persoonlijk moeten wennen maar vind de naam niet lelijk
     
  3. Linnaea

    Linnaea Fanatiek lid

    20 apr 2015
    3.443
    27
    38
    Volg een thuisstudie en werk daarnaast als bijlesd
    Ik zou echt niet weten hoe ik dit moet uitspreken... Roda-en, Rodeen, Rodaan?

    Edit: ik weet dat je het erbij hebt staan, maar ik bedoel: als ik deze naam ergens zou zien staan zou ik er niet uitkomen.
     
  4. TheDoctor

    TheDoctor Niet meer actief

    Ik vind het wel geinig, niet mijn smaak. Past wat mij betreft prima bij Tobian.

    En ae=aa in het Latijn. Volgens mij wordt het ook nog weleens uitgesproken als ee (in de kerk?), maar aa is correct.
     
  5. Madeliefje06

    Madeliefje06 VIP lid

    26 mrt 2015
    11.866
    5.104
    113
    Als ik het zie staan spreek ik ae uit als ee (zoals Danae, Mae) maar de uitspraak met aa went vanzelf. Het is niet mijn smaak maar ik vind het geen lelijke naam en prima naast Tobian
     
  6. Lizzthrasher22

    Lizzthrasher22 Fanatiek lid

    23 okt 2014
    1.474
    2
    38
    Ik zou wel eerder Rodaan schrijven als Rodaen, dat levert best wat verwarring op.
    Maar ik vind het ook een stoere en indd ridderlijke naam! Zou het gewoon doen als jullie hem mooi vinden! :)
     
  7. Oliviafaye

    Oliviafaye Fanatiek lid

    13 nov 2013
    2.268
    208
    63
    Vrouw
    Utrecht
    Ik zou Rodeen of Roda-een zeggen vanwege de ae.
    In het latijns misschien uitgesproken als aa, maar die taal kent bijna niemand.
    In het engels is het ee en die uitspraak komt de laatste jaren het meest voor.

    Vind de naam niet verkeerd maar zou het dan gewoon spellen als Rodaan om verwarring te voorkomen.
     
  8. Tennes

    Tennes Niet meer actief

    Schrijf het zoals je het zegt. Dan is het zeker een mooie naam! Rodin/Rodyn misschien nog een alternatief?
     
  9. Tralalala

    Tralalala Fanatiek lid

    29 dec 2012
    1.968
    1
    36
    Zuiden van NL
    Ik las het wel direct als Rodaan.
    Is niet mijn smaak, maar wel een naam waar ik heel snel aan zou kunnen wennen. Zou hem zelf niet aan mijn zoontje geven maar vind hem voor een ander best leuk!
     
  10. Lizzy01

    Lizzy01 Bekend lid

    14 jan 2015
    819
    0
    16
    Vrouw
    Nederland
    Persoonlijk zou deze naam niet mijn voorkeur hebben, omdat hij teveel verwarring oproept. Maar de optie Rodaan, vind ik wel leuker en dan vind ik hem ook mooi bij Tobian passen.
     
  11. mapepejo

    mapepejo Fanatiek lid

    27 aug 2014
    1.593
    541
    113
    ik las Rodeen. Wel verwarrend, die schrijfwijze. Ik zou ook kiezen om Rondaan te schrijven (als je die klank mooier vind). Heel apart, nooit van gehoord. Niet mijn smaak, maar past wel bij Tobian.
     
  12. Snoopy1979

    Snoopy1979 VIP lid

    8 okt 2006
    34.227
    7.275
    113
    Vrouw
    Brabant
    Ae is voor mij ook ee (Caesar ;)). In het Latijn zeiden wij altijd ai bij ae trouwens.

    Zou er dan eerder Rodaan van maken. Maar ik vind het een aparte naam, weet niet zo goed wat ervan te vinden ;)
     
  13. beeby1234

    beeby1234 Lid

    4 mei 2015
    21
    0
    0
    NULL
    NULL
    Jij moet het mooi vinden toch?
    Ik vind het wel een leuke en mooie naam.

    Ik hou wel van wat apartere namen. Zo vinden wij Fayden heel mooi voor een meisje. maar toen ik hierover een topic opende was niemand enthousiast. Maar als wij het maar mooi vinden toch?
     
  14. TheDoctor

    TheDoctor Niet meer actief

    Caesar spreek je ook eigenlijk uit als Kaaisar, daar komt het woord keizer weer vandaan.
     
  15. topper12

    topper12 Niet meer actief

    Eens, levert bij mij een hoop verwarring op.

    Past overigens wel mooi bij de naam van je oudste
     
  16. blijebij

    blijebij Nieuw lid

    8 mei 2015
    2
    0
    0
    NULL
    NULL
    Hier is het een restaurant!
     
  17. Sunbeam

    Sunbeam Niet meer actief

    Mwah, het is niet mijn smaak, maar ik vind de naam prima kunnen. Als jullie het mooi vinden zou ik er gewoon voor gaan.
     
  18. Abri

    Abri VIP lid

    16 jun 2010
    12.423
    3
    38
    Oeh lastig. Op zich vind ik het een mooie naam en zeker ook in combinatie met de oudste, maar de spelling vind ik wel wat verwarrend.
     
  19. Eline88

    Eline88 Niet meer actief

    Het is niet mijn smaak, maar als jullie er voor gaan dan zou ik de schrijfwijze ook met dubbel a doen om verwarring te voorkomen.
     
  20. Fides

    Fides Fanatiek lid

    29 jul 2013
    2.139
    22
    38
    Ik vind hem leuk.

    die -ae- is oud-Nederlands, net zoals bijv. in de naam :

    Taeke
    Maes,
    Maerle,
    Lennaert (zoals tekstschrijver Lennaert Nijgh),
    Reynaert

    Het is een kwestie van 1 x verbeteren en dan weet men wel hoe hij uitgesproken moet worden.

    Ik heb dat met mijn achternaam; vandaag nog 2x moeten verbeteren vanwege verkeerde uitspraak, maar daar zit ik nooit mee.
     

Deel Deze Pagina