Turkse mama's

Discussion in 'De lounge' started by gaab27, May 3, 2013.

Thread Status:
Not open for further replies.
  1. gaab27

    gaab27 Fanatiek lid

    Dec 30, 2010
    1,585
    1
    0
    Den Haag
    Dag dames,

    Ik zoek voor mijn (stief) schoonmoeder een kort Turkse gedichtje voor omadag. Mijn schoonvader is hertrouwd met een Turkse vrouw en zij spreekt helemaal geen Nederlands maar vriendjelief spreekt ook geen Turks.

    Mijn dochtertje heeft voor Moederdag een hartendops beschildert willen we thee in doen en aan de binnenkant van de deksel een kort gedichtje of:

    Lieve oma,

    Ik wens u een hele fijne Moederdag.

    Dikke knuffel Sienna


    Wie kan dit vertalen of weet een leuk gedichtje?

    Dank je wel alvast
     
  2. gaab27

    gaab27 Fanatiek lid

    Dec 30, 2010
    1,585
    1
    0
    Den Haag
    Geen Turkse mama's hier?
     
  3. Talvi

    Talvi Niet meer actief

    Misschien bij de algemene clubs?
     
  4. gaab27

    gaab27 Fanatiek lid

    Dec 30, 2010
    1,585
    1
    0
    Den Haag
    Ik ga eens kijken dank je
     
  5. masami

    masami Fanatiek lid

    Jul 27, 2011
    4,248
    802
    113
    Female
    Er zijn hier echt wel turkse mama's, geduld :)
    Komen vast wel antwoorden zo meteen.
     
  6. gaab27

    gaab27 Fanatiek lid

    Dec 30, 2010
    1,585
    1
    0
    Den Haag
    Hahahaha ja je hebt gelijk ;)
     
  7. Snoopy82

    Snoopy82 Fanatiek lid

    Mar 23, 2009
    3,755
    0
    36
    Sevgili babaannecigim, anneler gunun kutlu olsun! Sevgilerimle, optum sienna...

    100% naar Nederlands en andersom vertalen gaat niet altijd maar er staat:

    Lieve oma ( van vaderskant schrijf je t op die manier), fijne Moederdag, liefs en een kus sienna

    Is dat goed ?
     
  8. SyrianBeauty

    SyrianBeauty Fanatiek lid

    Nov 28, 2007
    2,362
    0
    36
    Female
    Huisvrouw/Mama Zijn!
    Omgeving Rotterdam
    #8 SyrianBeauty, May 3, 2013
    Last edited: May 3, 2013
    Ja dat klopt, je kan het op vele manieren schrijven en dit is er een van ;) (mijn man is Turks ;))
     
  9. Snoopy82

    Snoopy82 Fanatiek lid

    Mar 23, 2009
    3,755
    0
    36

    Met : is dat goed? Bedoelde ik of ze zoiets wilde of meer.. Ben zelf Turks :) en idd je kan t op vele manieren neerzetten
     
  10. SyrianBeauty

    SyrianBeauty Fanatiek lid

    Nov 28, 2007
    2,362
    0
    36
    Female
    Huisvrouw/Mama Zijn!
    Omgeving Rotterdam
    Oh haha sorry begreep je verkeerd ;)
     
  11. Snoopy82

    Snoopy82 Fanatiek lid

    Mar 23, 2009
    3,755
    0
    36

    Had t ook krom neergezet alsof ik idd bevestiging zocht of t goed was haha :)
     
  12. gaab27

    gaab27 Fanatiek lid

    Dec 30, 2010
    1,585
    1
    0
    Den Haag
    Jaaaa dank je wel :)
    Mijn vriend is half Turks maar nooit Turks geleerd van zijn vader dus hij kon ook niks bedenken!

    Dank je wel, zal ze leuk vinden
     
  13. Snoopy82

    Snoopy82 Fanatiek lid

    Mar 23, 2009
    3,755
    0
    36

    Geen dank :))

    Je kan ook zetten:

    Canim annanecigim,

    Anneler gununu kutlar ellerinden operim! Nice anneler gunu dilerim. Seni kocaman opuyorum,

    Torunun sienna

    Er staat voor zover te vertalen is: me lieve oma,

    Fijne Moederdag, ik kus je handen( doen Turken tog bij ouderen vaak , ken je t) en wens je nog vele moederdagen!

    Hele dikke kus van je kleinkind sienna

    :) wat uitgebreider kan je kiezen nu :)) succes!
     

Share This Page