Ik verbaas me altijd over de vele schrijfwijzen van sowieso. Vandaag zag ik zobiezo. Die had ik nog niet eerder gezien. Schrijf dan 'in elk geval', als je niet weet hoe je het schrijft....of zoek het één keer op en je weet het. Hebben jullie ook van die woorden waar je je over de vele verschillende schrijfwijzen verbaasd?
Mij maken die schrijffouten niet zoveel uit zolang niet de hele tekst vol schrijffouten zit. Ik heb vaak moeite met zinsopbouw en schrijffouten maak ik ook, ik zie ze vaak niet. Ik lees wel alles nog eens snel na dus de helft van mijn berichten zijn "bewerkt" Ik ben de ipad ook vaak dankbaar vanwege de rode streepjes onder mijn foute woorden Deze zin bijvoorbeeld : Ik ben de ipad ook vaak dankbaar vanwege de rode streepjes onder mijn foute woorden Is het "vaak ook" of "ook vaak"? Ik weet dat gewoon niet. Ik typ dan hetgeen het mooiste klinkt
Ik knal ze er maar even in: Zei/zij Mijn/Me Jou/Jouw Sowieso Zo meteen/zo beteen/ zobe teen Beneden / meneden / naarbeneën Enige/Enigste envervolgenseenheelverhaaltikkenvan3kilometerlangzonderspatiesofandereleestekens
(Trouwens, ik ben ook absoluut niet goed in de Nederlandse taal. Maar probeer wel altijd zo duidelijk mogelijk te schrijven. )
Mamma en pappa ipv mama en papa. Ik weet dat mamma en pappa ook goed zijn maar toch erger ik me er aan. Vind dat zo onnozel staan.
Ik heb het meer met de engelse taal... Als ik daar spelfouten in zie staan dan wil ik zoooooo graag even zeggen hoe het correct gespeld moet zijn... Ik probeer me wel in te houden. Niet iedereen heeft een talenknobbel, ook niet voor de moedertaal... Mijn man heeft dislectie en ik moet vaak zijn presentatie's en brieven/mails nakijken. Soms lijkt het net of hij nog maar een paar weken in NL woont, dus ik ben heel wat gewend. Zijn mooiste spelfout waar ik hem vaak mee pest: benaan...( banaan)
Wel eens gehoord van autocorrect? Mijn Nederlands is ook zeker niet perfect maar ik ga mij niet druk maken over de spelling van een ander. Dyslexie of wat dan ook kan ook een rol spelen.
pff zeikerds weer.. het gaat erom dat je het begrijpt. of er nou sowieso, zoiezo, sowiezo of iets anders staat je snapt wat de schrijfster bedoeld ... maar ja, er blijven altijd mensen die andere mensen moeten afkraken.. voelen jullie je dan beter nu?
Inderdaad! En ook raar als iemand schrijft: ergens ''na'' toe gaan. Hoezo na? Naarrrr!!!! Ik weet best dat niet iedereen even goed is in taal & spelling en dat is niet erg. En helemaal als je dyslexie hebt vind ik het geen punt. Maar soms is het volgens mij echt gemakzucht!
Dat heb ik ook. Ik neem verhalen een stuk minder serieus wanneer ze vol schrijffouten staan. Dat is niet netjes van me, maar helaas... ik kan het niet onderdrukken.
Meestal is het gewoon gemakzucht en daar erger ik me dan wel aan. Een verhaal vol spelfouten wordt ook gewoon minder serieus genomen. Natuurlijk kan een foutje maken wel, geen probleem, maar je ziet vaak wel of het een foutje is of gemakzucht. Ik erger me dan ook meer aan de 'mijn'/'me' fouten dan aan echte spelfoutjes. En iedereen die hier reageert met 'wat een zeikerds': je HOEFT het niet te lezen natuurlijk.