Haha, ik zit hier in mezelf te praten... Róman, Román... Moeilijk. Ik denk de eerste. Ik spreek het niet uit als roman met de betekenis boek/verhaal.
RO-man. In ieder geval niet zoals het boekengenre! Fantastische naam trouwens, is ook altijd een van mijn favorieten geweest!
Lastig dames! Ik vind het een mooie naam (past ook goed bij Maxim) maar ik heb veel moeite met de klemtoon op de O. Ik ken de naam alleen als Ro-MAN (Russisch hé ). Mijn man zei al dat het in NL gegarandeerd RO-man wordt en dat vind ik minder
Ik zou idd ook RO-man zeggen en dat vind ik voor een naam ook veel mooier, anders doet 't me echt te veel aan 't boekengenre denken. Roman stond bij onze eerste trouwens ook op 't lijstje, maar de uitspraak is de reden dat wij er uiteindelijk niet voor hebben gekozen. Romijn was hier trouwens ook "kanshebber", misschien vind je dat wat?