Dank je wel voor jullie reacties. Ik vind de y mooier staan in de naam. Ook mijn andere dochters hebben een y in de naam, die uitgesproken worden als een "ie".
Ik zou voor Elien gaan. Vind het overigens een geweldige naam! Beetje slechte vergelijking, maar ik heb voor mijn eerste verjaardag een pop gekregen, die ik nog steeds heb en die heet dus Elien. Ben erg aan haar gehecht (misschien wel een beetje raar) en heb daarom ook een hele positieve associatie met de naam. Maar in friesland bv. worden heel veel namen met ie-klank geschreven met een y. Dus is niks raars aan. Ik zeg doen!
Als je de y in de naam wilt houden, zou ik eerder voor Elyne gaan. Iets andere uitspraak, maar naar mijn idee wel duidelijker dan Elyn (wat ik dus ook als Ee-lin uit zou spreken).
Ik zou het uitspreken als ee-lin, met de klemtoon op lin. Wil je graag dat deze y ook als een ie wordt uitgesproken?
Maar Eileen spreek je toch uit als 'ajlien'? Bij Aileen wisselt het, 'eelien' is dan de Brits/Ierse uitspraak, maar in Amerika is het ook 'ajlien'. Elien lijkt me het duidelijkst. Elyn kan natuurlijk ook prima, alleen zou ik er dan rekening mee houden dat het merendeel van de mensen (ik ook ) eerst 'eelin' zal zeggen, maar na verbeteren zullen de meesten het vast goed doen. Als je dat geen probleem vindt, dan kan Elyn prima.
Zo zou ik het wel uitspreken. Ik ken een 'Ee-lien' en haar naam schrijf je als Elien. Is dat geen optie? Nu ik er zo naar kijk, snap ik waarom jullie voor Elyn zouden kiezen, dat lijkt veel mooier. Wat vind je belangrijker? Een naam die altijd goed uitgesproken wordt of een naam die altijd verbeterd moet worden, zowel qua uitspraak als spelling?