Nou ja, het gaat er niet om of wij het wel of niet mooi vinden. Ik zou meer denken dat de ouders dyslectisch zijn op het niveau van licht verstandelijk beperkt. Ik kan heel goed begrijpen als je van allochtone afkomst bent en je noemt je kind Ravi met de raffie uitspraak. Dan zou je kunnen denken dat het misschien wel klopt met de spelling wijze van de andere cultuur. Maar als het om Nederlandstalige ouders gaat en dan nog van autochtone afkomst? Dan zet je hier en daar wel wat vraag tekens bij. Bijvoorbeeld Celine kan je uit spreken als Se-lien-nuh of Se-lien, maar in beiden gevallen zit er een vorm van logica in. Bij Ravi is dat niet het geval. Iemand die dyslectisch is zou de fout kunnen maken maar men zou je er op aan spreken en je gaat als ouder de rest van je leven je naam keuzen moeten verdedigen tegen over kritische mensen. Die dan weer je intelligentie op de proef gaan stellen.. (Je moet er maar zin in hebben)
Toen ik de naam zag staan twijfelde ik tussen reevie en raavie, vandaar dat ik het topic opende. In ieder geval geen ravvie.