Vertaling NL-ENG

Discussie in 'De lounge' gestart door Dahlia, 2 sep 2009.

Topicstatus:
Niet open voor verdere reacties.
  1. Dahlia

    Dahlia Niet meer actief

    Wij gaan per 1 oktober verhuizen en zijn druk bezig met het versturen van adreswijzigingen overal heen.

    Nu krijgen we ook zo nu en dan post van een Engels postorderbedrijf en hun emailadres staan er ook in. Aangezien mijn Engels niet zo best is:

    Is er iemand die het volgende stukje tekst even voor me wil vertalen in het Engels?

    ________________________________________
    Geachte heer/ mevrouw,

    ik wil graag even een adreswijziging geven.

    Mijn oude adres is:

    ............................
    ............................
    ............................

    Mijn nieuwe adres wordt per 01-10-2009:

    ...........................
    ...........................
    ...........................


    Met vriendelijke groet,

    ......... .....................
     
  2. Devy

    Devy Fanatiek lid

    23 aug 2008
    3.437
    1
    0
    Tilburg
    Dear Sir, Madam,

    I would like to inform you of a change of address which will be effective from the first of October 2009.
    '
    My previous home address is Langelindelaan 111. My new home address will be Kortelindelaan 111.

    Kind regards,

    barbara1983
     
  3. Dahlia

    Dahlia Niet meer actief

    @ Devy,

    je bent geweldig. Dankjewel!

    Ga gelijk ff mailen.
     

Deel Deze Pagina