Weet iemand het woord ziel en (het)lot vertaalt in chinese tekens??? Ik wil deze namelijk als tattoo's gebruiken. Alvast bedankt! Groetjes Jinky
heel erg bedankt! Ik heb bijna een uur gezocht op google, maar kon niks vinden. Dus ik dacht laat ik het hier proberen, je weet nooit! Nogmaals bedankt! Groetjes Jinky
Heb ik ook meteen een vraagje Weet er iemand misschien ook een site waarop je afzonderlijke letters of namen kunt vertalen naar het Chinees?
daar ben ik ook wel benieuwd naar wat lucia zegt daar ben ik ook naar opzoek want wil graag de naam van mijn zoontje in chinese tekens laten tatoeren
Grrr de naam die ik voor onze kleine heb is blijkbaar een beetje te uniek... @Daphne: http://www.qualitylanguage.com/name_translator.htm
Wel even goed controleren, las laatst ergens dat er een Brit al jaren met het woord "Coca Cola" in het chinees rond loopt......
whahah 'coca cola' als ik jullie een tip mag geven: ga even naar de plaatselijke chinees en laat daar die naam even vertalen, dan weet je zeker dat het klopt
Ik heb papa in het chinees op me enkel laten zetten en ik ben eerst bij onze plaatselijke chinees geweest en heb haar het laten opschrijven, Daarna is mijn vriend naar een andere chinees gegaan en heeft het daar weer op laten schrijven, en gelukkig waren ze allebei het zelfde. Ik raad gewoon aan om naar de plaatselijke chinees te gaan want internet is niet altijd even betrouwbaar.
klopt, het is ook een vrije vertaling he, en volgens mij heb je dan weer allerlei soorten 'dialect' chinees, dus inderdaad even naar de chinees!
Hahaha... zo kwamen wij ooit bij de Chinees waar mijn zusje ook werkte in de bediening. Beginnen die Chinezen ineens helemaal dubbel te liggen van het lachen. Was er net een meisje binnen komen lopen met een t-shirt met Chinese tekens. Bleek erop te staan: 'Ik ben een kliko'. Whahaha, sinds ik dat weet draag ik in het openbaar nooit meer iets met Chinese tekens Groetjes, Josien