Soms gebruiken we wel eens gezegdes/spreekwoorden/verwijzingen/etc waarvan we eigenlijk niet eens weten wat ze nou precies (lees"letterlijk en figuurlijk) betekenen. Zal ik even een voorbeeld geven: Achter de ellebogen. Ik weet dat dit wordt gebruikt voor mensen die zich extreem ijverig voordoen of juist heel erg lopen te slijmen bij de hoge pieten. Maar hoezo achter de ellebogen? Hoe doe je dat dan? Of bijvoorbeeld de bloemetjes buiten zetten als je eens heerlijk uit je dak gaat.. Hoezo bloemetjes en waarom buiten zetten? Of boontje komt om zijn loontje wie of wat is boontje? Als het een echt boontje is, warom boontje en geen erwtje?
weetje welk spreekwoord ik echt raar vind en eigenlijk niet vind kunnen: "een kind met een waterhoofd" Dat betekend, Iets dat belangrijker lijkt dan het is. Dat slaat toch nergens op? Ik las het laatst hier op mn werk in een rapport en vond het eerlijk gezegt niet kunnen
Boontje komt om zijn loontje. Iemand die iets slechts gedaan heeft zal daarvoor uiteindelijk zijn verdiende straf krijgen. (wordt meestal gebruikt op het moment dat deze straf zich voltrekt) (Een afgeleide van Zijn verdiende loon krijgen.Voortgekomen uit het sprookje van Strohalm, kooltje vuur en boontje.)
waar zitten je schoot en je hurken.....? dat is ook iets raars en waar ik soms wel heel lang over na kan denken, hihihi
dat is geen lichaamsdeel maar een lichaamsHOUDING, als je gebukt staat zeg je toch ook niet waar zit mijn buk
ja dat vindt ik nou ook een goede vraag ozgul ik heb ook wel eens dat ik denk HOE ZIJN ZE DAAAAAAAAR NOU WEER OPGEKOMEN wat ik altijd een rare vindt is: aartje naar zijn vaartje (ik weet niet eens of je het zo schrijft) ik snap ook niet wat dat betekent en al zou ik puur grammaticaal gaan kijken weet ik me god niet wat aartje en vaartje moeten betekenen uitleg iemand?
Ja, dat heb ik ook met dat zit wel snor. Hoe ze daar bijgekomen zijn. Ik kan het ook nergens vinden op internet
Ayyildizf: dat betekent dat je de aard van je vader hebt. (aardje, vaartje) edit; ik had de t en d omgedraaid
de herkomst van: boontje komt om zijn loontje: In de Klucht van Oene zijn een erwtje, een boontje, een strootje en een kooltje vuur (Kooltjevier) samen op pad. Als zij bij een sloot komen waar ze niet overheen kunnen, biedt Strootje aan om over de sloot te gaan liggen, zodat de anderen over hem heen kunnen lopen. Erwtje en Boontje komen veilig aan de overkant, maar als Kooltjevier over Strootje heen loopt, vat Strootje vlam en valt Kooltjevier in het water. Boontje begint vervolgens zo onbedaarlijk te lachen dat zijn buik openscheurt. Dat is zijn loon voor het uitlachen van de anderen. Gelukkig is er een kleermaker in de buurt die Boontje met een mooi zwart draadje weer dichtnaait. Dit sprookje is niet alleen de bron van het spreekwoord Boontje komt om zijn loontje, maar verklaart tevens waarom bruine bonen een donkere naad hebben
herkomst Broertje dood: Ergens een broertje dood aan hebben betekent 'ergens een grote hekel aan hebben, ergens een afkeer van hebben'. Deze zegswijze gaat terug op het letterlijk verliezen van een broertje aan de dood door een ziekte. Volgens het Groot Uitdrukkingenwoordenboek van Van Dale (2006) herinnert ergens een broertje dood aan hebben aan de grote kindersterfte van vroeger. F.A. Stoett vermeldt dat de zegswijze oorspronkelijk sloeg op de ziekte waaraan het kind was overleden; die ziekte boezemde uiteraard angst en afkeer in. Vroeger was ook de variant daar heeft hij een broer(tje) aan verloren gangbaar, maar tegenwoordig niet meer.
Herkomst van bloemetjes buiten zetten. Vroeger betekende dat gewoon seks hebben als het eigenlijk niet mocht (als je nog niet getrouwd was). Men ging dan buiten de stadsmuur 'tussen de bloemetjes' liggen. Tenminste zo heb ik het geleerd! Linda
Hey, nou is me veel duidelijk geworden, dankjulliewel dames! Kan iemand mij dan ook uitleggen waar je lurven zitten? Zoals in "bij de lurven pakken". Waar pak je die persoon dan?
de bloemetjes buiten zetten heeft nu wel een andere betekenis gekregen. Ik dacht dat je dan lekker uit je dak ging (zonder sex). Ik zal nu niet vaak meer zeggen dat ik de bloemetjes ga buiten zetten
je lurven zitten in je keel. dus eigenlijk pak je iemand bij zn strot. achter de ellebogen kun je zo uitleggen dat iemand met zijn ellebogen alle anderen opzij duwt en zichzelf naar voren drukt. zichzelf dus beter vind.
nee hoor, lurven komt van het woord lurva en is een scandanavisch woord, het betekent letterlijk: vod. Een lurva was een doek die men om de schouder had hangen. Iemand bij zn lurven pakken is dus iemand bij zn vodden pakken. Een lurv is dus geen keel
achter de ellebogen hebben betekend bij ons in t dorp dat je achterbaks bent of stiekem dit stond op wikepedia: Het achter de ellebogen hebben Achterbaks; zonder zijn zelfzuchtige bedoelingen te laten zien. Oude methode van bedrog. Voorbeeld: Een el (lengtemaat van de hand tot de oksel) touw wordt stiekem te kort afgemeten vlak achter de elleboog. de gezegdes en spreekwoorden lijken heel raar maar als je de betekenis op zoekt en er staat ook bij hoe men er aan komt wordt t al een stuk duidelijker meestal is t iets van vroeger en zit er ook wat dialect inverwerkt