Hoi, manlief en ik zitten weer te twijfelen over de naam. Nog een paar weken en ik moet bevallen en de twijfel is toegeslagen. Wordt het als roepnaam: Zoë Lynn of alleen maar Zoë? Ik was zelf helemaal weg van Zoë lynn, maar weet niet of ik het ook echt ga uitspreken als Zoë lynn. Ik denk dat je als ze klein is voornamelijk zoë gebruikt, maar als ze groter zijn is het misschien leuk om Zoë lynn te gebruiken. WAt vinden jullie?
Ik ken een petra-kelly en een kim-anne en een anne-marije ... en het ligt er eigenlijk maar net aan wat je aanwent. De eerste naam, heb ik altijd als 1 naam gezien. De 2e werd als klein kind altijd gewoon kim genoemt en later kim-anne, maar ik heb daar nooit meer aan kunnen wennen. De 3e gaf zelf aan, dat ze naar alles luisterde... dus dat werd eigenlijk al snel kortweg Anne... Ik zelf ben vaak van het afkorten enzo, dus dan vind ik simpelweg Zoe gewoon wel praktisch . Als ik me bedenk hoe je lekker kroelend tegen je kindje zou praten of juist haar zou roepen, dan zou ik Zoe toch ook gemakkelijker en natuurlijker vinden. Maar het is gewoon maar net wat je je aanwent. Ik weet niet hoe dat voor jou voelt? Als je tegen je dochtertje in je buik praat (als je dat doet) hoe noem je haar dan? Of als je voorstelt dat je haar eten zit te geven ofzo... Of naar bed brengt... Gaat Zoe lekker slapen? Of gaat Zoe Lynn lekker slapen?
Ik vind het dubbel mooi. Misschien kun je gewoon de dubbele naam geven en kijken hoe dit in de praktijk gaat.
Ik vind persoonlijk Zoë leuker. Als je er een dubbele naam van maakt moet je die ook vanaf de geboorte gaan gebruiken en niet zelf afkorten. Maar dat is mijn mening
Tja.......moeilijk moeilijk. Het staat nu 50-50. Dubbel vind ik zelf ook mooier. Maar het zal soms ook wel gewoon Zoë worden. Is dit dan erg??
Ik vind dubbele namen verschrikkelijk, zeker als ze engels zijn (heb er een ontzettende "Southern Belle" associatie bij en dat is niet positief). Daarbij zou ik een kind nooit Zoë Lynn noemen... dit is een rare combinatie tussen Nederlandse spelling (altijd Zoë raar gevonden want volgens mij wil iedereen graag dat het als Zo-ie wordt uitgesproken terwijl er Zo-ee staat) en een typische Engelse naam. Nee, dan Zoe Lynn zoals het 'hoort' OF Zoë Linn (en dan wel uitspreken als Zo-ee Lin)
Onze dochter heet ook Zoë en als tweede naam Luna, dus Zoë Luna, met als roepnaam Zoë. Maar mooie namen, Zoë Lynn stond ook op mijn lijstje Ik vind het dus zeker kunnen
DAt je de naam Zoë als Zowee uitspreekt snap ik eigenlijk niet zo. In Engeland spreekt iedereen het uit als zowie en in frankrijk wel als Zowee, maar ik heb dat zelf nog nooit gehoord. Fijn om te horen dat veel mensen de combinatie Zoë Lynn wel mooi vinden. Het betekent ook nog beeldschoon leven.