Duifje!! Nee haha bah grapje Hij noemt me vaak schatje liefje.. Ik noem hem vaak sexy.. Maar ik hou niet zo van dat geslijm...
Ik noem hem eigenlijk heel standaard schat, schatje, baby of honnieponnie Hij noemt mij schat of baby..
Ik word altijd siempje genoemd, of liiieeeefje? Maar dat is altijd als hij wat nodig heeft. Of meis/meisje, maar dat vind ik vreselijk. Ik noem hem vaak "zijn naam"+ie (dus bijvoorbeeld Henkie) of plofkop.
Ik noem hem vaak kakkerlakkie (dit na een vakantie in spanje waarbij de kakkerlakken uit de muur kwamen) Hij noemt mij draakje, ben best een beetje vurig.
Bij ons is het makkelijk: Ik voor haar : ba xa / xa of em Zij voor mij: ong xa / xa of anh Zijn niet echt koosnaampjes, maar aanspreektitels in het Vietnamees.
Moppie liefie schat. Achterste gedeelte van zijn naam.. Gedrocht lelijkerd en monster komen trouwens ook geregeld voorbij.
Meestal noemen we elkaar lieverd, lieffie of knapperd. Gebruiken eigenlijk bijna nooit elkaars voornaam. Soms komen schatjepatatje, snoepiepoepie of lieffiepieffie ook wel eens voorbij
schat, schatje, liefie, lief, liefje, lieverd, poepi , zelden scheetje of honeyponey.. eigenlijk nooit elkaars voornamen, dat vinden we beide nu zo raar klinken.. haha
Man noemt mij altijd: bolle of s*xkonijntje (hoe hij daarbij komt?) ik noem hem schatje of vetzak.. Wij zijn zo lief voor elkaar
Hier over het algemeen ook vooral schatje of zijn naam + ie. Als we in een gekke bui zijn dan is het vaak jambek of chef bakfiets. Vraag me niet waarom