Welke spelling voor de naam die je uitspreekt als KELlen? Kellen Kellan Callan ... ? We houden erg van Engels, dus voor ons heeft Callan dezelfde uitspraak. Zouden jullie dat anders uitspreken, als Kallan of Kallen ofzo? Thanks!
Ik zou gaan voor Callen. P's: Niekekris: wat een toffe website. Ik ga meteen een aantal babynamen laten uitspreken hihi
Ik zou Callan kiezen voor de Engelse uitspraak. Leuke naam trouwens, doet me denken aan de Australische acteur Callan Mulvey.
Ik zou voor Callan gaan. Bij Callen zeg ik eerder Kallen omdat er een a en een e staan, dus ga ik ervan uit dat de a ook echt als a wordt uitgesproken. Bij Callan spreek ik het eerder uit als Kellen omdat het bekend voorkomt van de naam Alan, wat je ook als Ellen uitspreekt zegmaar.
Mij ook! Haha, ik werd wel door een Australier op het feit geweten dat Mr. Mulvey geen echte Aussie maar een Kiwi is, hahaha. 'De Engelse uitspraak' is voor Callan/Callen anders dan Kellen/Kellan. De gemiddelde NLer hoort dat misschien niet en gooit ze allemaal op een bult, maar de Engels spreker hoort en zegt het wel verschillend. Kellen/Kellan: klinkt als Kelly, rijmt op Ellen Callan/Callen: zit ergens tussen KEL en KAAL in (sorry, kan het even niet duidelijker verwoorden). Als je Calvin goed uitspreekt en vergelijkt met Kelvn hoor je dat ook. Bij Kel gaat je mond veel minder ver open dan bij Cal. Dat terzijde... wij vinden Callan / Callen de mooiere spelling. & er is iig niemand die dat uitspreekt als Colin/Collen of Kaalan ofzo.
Ooww, lastig! Callan vinden we de mooiste spelling maar inderdaad - als je ook in NL de uitspraak 'Kellen' wilt is dat 'verstandiger'... We denken nog even verder, maar iedereen heel erg bedankt voor de reacties!!!