Haiiii, Bijna 31 weken en opeens twijfelen we enorm. We krijgen een zoon! We hebben al een dochter loïs en 2 zoontjes Jason en Dex. Nu hadden we Mace vaststaan, nog steeds erg leuk tot we Chez tegenkwamen... die vinden we ook wel erg leuk!! Wat vinden jullie een leuke amerikaanse/Engelse bijpassende naam? Mace of Chez?
Heb op Mace gestemd, maar vind Mason leuker en dan afkorten naar Mace als roepnaam Edit ik zie dat je andere zoontje Jason heet, dan heeft Mason beetje hoog Jut en Jul gehalte Mace dan
Mace. Het is allebei totaal niet mijn smaak, maar bij Chez denk ik aan het Franse woord. Dan zou ik eerder Chaz doen. Maar alsnog vind ik Mace dan beter.
Als Mace al de hele tijd vast stond bij jullie, zou ik bij Mace blijven. Maarrrr ik vind Chez (Chaz?) eigenlijker beter passen, omdat ik Jason en Mace te veel op elkaar vind lijken. Want Jason afgekort Jase/Jace is maar één letter verschil met Mace. Dus als ik mocht kiezen had ik Chez gekozen Wat vind je trouwens van Chase/Chace? Als een soort middenweg
Gefeli met de kleine op komst! Mijn voorkeur gaat uit naar Mace. Ondanks dat ik dan automatisch moet denken aan een doolhof (maze). Chez vind ik teveel een afkorting en daarbij niet direct duidelijk of het om een j of m gaat. Chester/ Chastity..
Chez spreek ik uit als het Franse woord. Als Sjeej dus. Is dat ook de bedoeling? Anders zou ik er Chaz van maken, wat ik nog steeds niet mooi vind. Mase/Mace en genoemde Chase veel leuker!
Mace, maar Jason afgekort word jace en dat klinkt bijna hetzelfde. Chaz zou ik niet weten hoe ik dat moet uitspreken